Реэт Мерилайне,
педагог эстонского языка.
Русская гимназия обсуждает перспективы языкового погружения.
Ученики Русской гимназии будут погружаться … Звучит немного странно. На самом деле речь идет о раннем языковом погружении. Что это такое? Но прежде, пожалуй, нужно пояснить, почему Русская гимназия задумалась о подключении к программе языкового погружения.
В основной школе учащиеся Русской гимназии учатся на русском языке. Эстонский язык дети начинают изучать с первого класса, но в начальной школе — всего два часа в неделю, а в основной — четыре часа.
Поступая учиться в гимназию, учащиеся должны изучать 60% предметов на эстонском языке. Согласитесь, серьезный вызов для молодых людей. Но как понять и усвоить материал истории Эстонии, обществоведения, географии, если не хватает словарного запаса по этим предметам? Как помочь детям в успешном продолжении образования в гимназии, где большинство предметов преподается на эстонском языке? Этот вопрос волнует в равной степени родителей и педагогов. Реальную помощь окажет присоединение школы к программе раннего языкового погружения.
Языковое погружение: что это такое?
Языковое погружение — это форма обучения, которая внедряется в Эстонии в рамках государственной программы, предназначенной для успешного усвоения эстонского языка как неродного. Программа языкового погружения предусматривает преподавание не менее 50% школьных предметов на эстонском языке.
Предлагаемая методика позволяет ученикам овладеть государственным языком на высоком уровне, не ухудшая при этом знания родного языка. Изучение различных предметов учебной программы на эстонском языке с использованием активных методов обучения создает возможности для расширенной языковой практики.
Результатом применения методики языкового погружения является одинаково успешное развитие навыков владения родным и государственным языком.
На ранней стадии языкового погружения обучение начинается в детском саду или в первом классе, когда все предметы преподаются на эстонском языке.
Со второго полугодия второго класса начинается обучение русскому языку как родному.
Начиная с четвертого класса, постепенно увеличивается количество предметов, преподаваемых на русском языке, и в пятом классе оно достигает 50%.
Таким образом, объем изучаемых на двух языках предметов становится одинаковым, без учета третьего, иностранного, языка.
В 9-ом классе учащиеся 40% предметов изучают на русском и 60% на эстонском языке. Язык, на котором учащиеся хотят сдавать экзамены за основную школу, они выбирают сами.
— Что вы думаете по этому поводу?
После первого знакомства с основными идеями программы языкового погружения, мы задали этот вопрос членам попечительского совета и тем родителям, чьи дети в 2013/2014 учебном году пойдут учиться в 1-ый класс.
Мнения разделились: кто-то одобрил сразу, но были и те, кто сомневался в успехе или просил время для размышления. Это вполне понятно — все новое вызывает недоверие.
Договорились вернуться к обсуждению этого вопроса в декабре, когда в школе состоится встреча с учителями и руководством Йыхвиской гимназии, у которой 12-летний опыт погружения.
Попечительский совет и педагоги планируют посетить школы, которые уже давно внедрили языковое погружение — Паэ гимназия в Таллинне, Аннелинна гимназия в Тарту.
Присоединение к программе раннего погружения — это ключ к успеху наших детей.
Приглашаем к конструктивному диалогу всех заинтересованных взрослых.
Мнения, предложения и пожелания просим присылать: riho.alliksoo@veneg. parnu.ee или по электронному адресу: pvghoolekogu @ hot.ee